بولندا لم تضع بعد
كلمات النشيد الوطني البولندي المسمى رقصة دونبروفسكي Mazurek Dąbrowskiego
Jeszcze Polska nie zginęła
بولندا لم تمت (تزل) بعد
Kiedy my żyjemy
طالمنا حيينا
Co nam obca przemoc wzięła
ما سلبه الأجنبي قسرآ منّا
Szablą odbierzemy
سوف نسترده بسيوفنا
Marsz, marsz, Dąbrowski
تقدّم، تقدّم يا دونبروفسكي
Z ziemi włoskiej do Polski
من الأرض الإيطالية إلى بولندا
Za twoim przewodem
تحت قيادتك (إمرتك)
Złączym się z narodem
سوف تتحد مع الشعب
Przejdziem Wisłę, przejdziem Wartę
وسوف نعبر فيسوا، ونعبر فارتا
Będziem Polakami
ونكون بولنديين بحق
Dał nam przykład Bonaparte
وإن لنا في بونابرت لمثل نقتدي به
Jak zwyciężać mamy
كيف يجب أن نحقق النصر
Marsz, marsz, Dąbrowski
تقدّم، تقدّم يا دونبروفسكي...
Jak Czarniecki do Poznania
مثل ما مضى تشارنيتسكي إلى بوزنان
Po szwedzkim zaborze
عقب الاحتلال السويدي
Dla ojczyzny ratowania
لإنقاذ أرض الأباء
Wrócił się przez morze
بحيث رجع عبر البحر
Marsz, marsz, Dąbrowski
تقدّم، تقدّم يا دونبروفسكي...
Już tam ojciec do swej Basi, Mówi zapłakany:
هنالك يقول الاب لابنته باشا باكيآ
"Słuchaj jeno, pono nasi"
أصغي، يبدو أن قومنا
Biją w tarabany
يقرعون طبول الحرب
Marsz, marsz, Dąbrowski
تقدّم، تقدّم يا دونبروفسكي...
ملاحظة
- يان هنريك دونبروفسكي: جنرال وبطل شعبي ينتمي لأحدى أشهر العائلات البولندية الارستقراطية دونبروفسكي (1755-1818).
- فيسوا: أطول وأهم نهر في بولندا طوله 1047 km
- فارتا: نهر كبير يمر في وسط وغرب بولندا ،طوله 808,2 km
- ستيفان تشارنيتسكي: قائد عسكري بولندي ساعد في دحر الاستعمار السويدي للمملكة البولندية, ومكن الملك يان كاجيميج من العودة إلى وطنه واعتلاء عرش مملكته من جديد, عاش في الفترة ما بين (1599-1665). وقد ورد ذكره في رواية "الطوفان" الشهيرة لهنريك شنكيفيتش الحائز على جائزة نوبل للآداب.
- بوزنان: إحدى كبريات المدن البولندية وعاصمة إقليم بولندا العظمى.
- باشا هو (تدليل اسم بربارة).
مصادر
- إعداد وترجمه من اللغة البولندية مباشرة من قبل دكتور/سمير أيوب
Tłumaczenie z języka polskiego na arabski: Dr inż Sameer Ayyoub
als:Mazurek Dąbrowskiego an:Mazurek Dąbrowskiego be:Гімн Польшчы be-x-old:Гімн Польшчы bg:Химн на Полша ca:Mazurek Dąbrowskiego crh:Lehistan gimni cs:Polská hymna da:Mazurek Dąbrowskiego de:Mazurek Dąbrowskiego el:Mazurek Dabrowskiego Poland Is Not Yet Lost]] eo:Mazurek Dąbrowskiego es:Himno nacional de Polonia et:Mazurek Dąbrowskiego eu:Mazurek Dąbrowskiego fi:Mazurek Dąbrowskiego fr:Mazurek Dąbrowskiego ga:Mazurek Dąbrowskiego gl:Mazurek Dąbrowskiego he:המנון פולין hr:Mazurek Dąbrowskiego hu:Lengyelország himnusza id:Mazurek Dąbrowskiego it:Mazurek Dąbrowskiego ja:ドンブロフスキのマズルカ jv:Mazurek Dąbrowskiego ka:პოლონეთის ჰიმნი ko:폴란드의 국가 krc:Польшаны гимни lb:Mazurek Dąbrowskiego lt:Lenkijos himnas lv:Polijas himna nl:Mazurek Dąbrowskiego no:Mazurek Dąbrowskiego pl:Hymn Polski pt:Mazurek Dąbrowskiego ro:Mazurek Dąbrowskiego ru:Гимн Польши sco:Mazurek Dąbrowskiego simple:Mazurek Dąbrowskiego sk:Mazurek Dąbrowskiego sl:Mazurka Dombrowskega sq:Mazurek Dąbrowskiego sv:Mazurek Dąbrowskiego tg:Суруди миллии Полша th:มาซูแร็กดอมบรอฟสกีแยกอ tr:Mazurek Dąbrowskiego uk:Гімн Польщі uz:Polsha madhiyasi vi:Mazurek Dąbrowskiego vo:Mazurek Dabrowskiego yo:Poland Is Not Yet Lost zh:波兰没有灭亡