مشروع القرآن الكريم أون لاين


مشروع القرآن أونلاين (OQP) عبارة عن صفحة قرآنية أفتتحت في أواخر 2007. هدفها توفير القرآن الكريم بلغات عدة إلى أرجاء العالم. كما توفر خاصية البحث في القرآن والنص المترجم. تم ترجمة الصفحة للغات عدة، كي يتسنى للمسلمين وغير المسلمين من أرجاء العالم الاستفادة منها.

النص القرآني

في الوقت الراهن ينقص الصفحة بضعة أشياء أهمها:

  • أحكام التجويد
  • استخدام الخط المستخدم في النسخات المطبوعة للقرآن. أي الخط العثماني.
  • أخطاء فنية

نصوص القرآن المترجمة

يوجد العديد من الترجمات المختلفة أونلاين على صفحة مشروع القرآن أونلاين. قد جمعنا الترجمات المعترف بها إجمالا. قائمة بالترجمات الموجودة على الصفحة:

الترجمة البوسنية

  • Besim Korkut

الترجمة الهولندية

  • Salomo Keyzer

الترجمة الإنجليزية

  • عبد الله يوسف علي
  • أحمد علي
  • أمة الرحمن عمر
  • Faridul Haque
  • حميد عزيز
  • حسن الفتح قريب الله
  • هلالي وخان
  • م. هـ. شاكر
  • مولانا محمد علي
  • Muhammed Marmaduke William Pickthall
  • محمد سروار
  • رشاد خليفة
  • Sher Ali
  • اللفظ

الترجمة الفرنسية

  • محمد حميد الله

الترجمة الألمانية

  • أبو رضا محمد بن أحمد بن رسول
  • أمير زيدان
  • Bubenheim & Elyas

الترجمة الإندونوسية

  • Bahasa Indonesia

الترجمة الإيطالية

  • Hamza Roberto Piccardo

الترجمة النرويجية

  • Einar Berg

الترجمة الإيرانية

  • حسین انصاریان
  • مهدي الهی قمشه‌ای
  • ناصر مکارم شیرازی

الترجمة البرتغالية

  • سمير الحايك

الترجمة الروسية

  • Kuliev E. (Эльмир Кулиев)
  • M.-N.O. Osmanov (М.-Н.О. Османов)
  • V. Porokhova (Валерия Порохова)

الترجمة الأسبانية

  • Julio Cortes

ترجمة التتار

  • Yakub b. Nugman

bundan cok daha fazlasin

ترجمة الأردو

  • أحمد رضا خان
  • جالندہری
  • طاہرالقادری

يمكنك تنزيل أي ترجمة من الترجمات المذكورة من على ضفحة مشروع القرآن أونلاين.

صفحات أخرى

الروابط

da:Online Koran Projekt tr:Çevrimiçi Kur'an Projesi