جمانة حداد
جمانة حداد (6 كانون الأول/ ديسمبر 1970، بيروت) كاتبة ومترجمة وصحافية لبنانية.
نبذة عنها
تعمل جمانة حداد مسؤولةً عن الصفحة الثقافية في جريدة النهار اللبنانية، ورئيسة تحرير لمجلة "جسد" الثقافية المتخصصة في آداب الجسد وعلومه وفنونه. تولّت بين عامي 2007 و2011 مهمّة التنسيق الادراي للجائزة العالمية للرواية العربية (أو الـ"بوكر" العربية)، وهي الآن عضو في مجلس أمناء الجائزة.
أصدرت مجموعات شعرية عدّة نالت صدى نقدياً واسعاً في لبنان والعالم العربي، كما تُرجم بعضها الى لغات أجنبية.
أجرت سلسلة من الحوارات مع مجموعة كبيرة من الكتّاب العالميين، من أمثال أومبيرتو إكو، بول أوستر، جوزيه ساراماغو، باولو كويلو، بيتر هاندكه وآخرين.
تتقن سبع لغات، ولها ترجمات في الشعر والرواية والمسرح لعددٍ من الأدباء العرب والعالميين، منها "انطولوجيا الشعر اللبناني الحديث" بالاسبانية التي صدرت في اسبانيا كما في بلدان مختلفة من أميركا اللاتينية.
نالت عام 2006 جائزة الصحافة العربية.
نالت في اكتوبر 2009 جائزة "شمال جنوب" للشعر في بيسكارا، ايطاليا.
اختيرت في اكتوبر 2009 واحدة من ابرز 39 كاتبا عربيا تحت سن التاسعة والثلاثين، في اطار مشروع بيروت 39.
نالت في ابريل 2010 جائزة بلو ميتروبوليس للادب العربي (الماجدي بن ظاهر) في مونتريال، كندا.
نالت في اغسطس 2010 جائزة رودولفو جنتيلي في بورتو ريكاناتي، ايطاليا
هي عضوٌ في هيئة الكتاب والمطالعة في وزارة الثقافة اللبنانية.
أعمالها
* لها في الشعر:
- وقتٌ لحلم، 1995، بيروت.
- دعوة إلى عشاء سرّي، 1998، دار النهار للنشر، بيروت.
- يدان إلى هاوية، 2000، دار النهار للنشر، بيروت.
- لم أرتكب ما يكفي، 2003، مختارات شعرية، دار كاف نون، القاهرة.
- عودة ليليت، 2004، دار النهار للنشر، بيروت/ 2007، دار آفاق، القاهرة.
- النمرة المخبوءة عند مسقط الكتفين، 2007، مختارات شعرية، منشورات الاختلاف والدار العربية للعلوم، الجزائر.
- عادات سيئة، 2007، مختارات شعرية، الهيئة العامة لقصور الثقافة، القاهرة.
- مرايا العابرات في المنام، 2008، دار النهار للنشر والدار العربية للعلوم، بيروت/ 2010، دار آفاق، القاهرة.
* لها في النثر:
- هكذا قتلت شهرزاد، 2010، صدر في 13 لغة في العالم، منها العربية.
* لها في الترجمة:
- لمسات الظل،2002، شعر، ايمانويل ميناردو، عن الايطالية، المؤسسة العربية للدراسات والنشر، بيروت.
- بيروت عندما كانت مجنونة،2003، رواية، انطونيو فيراري، عن الايطالية، دار النهار للنشر، بيروت.
- هناك حيث يشتعل النهر، انطولوجيا الشعر اللبناني الحديث بالاسبانية
Fundación Editorial El Perro y la Rana, Caracas, Venezuela, 2006
- سيجيء الموت وستكون له عيناك: مئة وخمسون شاعراً انتحروا في القرن العشرين، 2007، دار النهار للنشر والدار العربية للعلوم، بيروت.
* لها في أدب الأطفال:
- رواد يولد من جديد، 2011، (الدار العربية للعلوم). صدر في الايطالية (موندادوري) والاسبانية (فازو روتو).
* لها في الحوار:
- صحبة لصوص النار، 2006، دار النهار للنشر، بيروت – دار أزمنة، عمّان.
* تُرجِم لها:
- Damit ich abreisen kann, 2006, Lisan Verlag, Basel, Switzerland.مختارات شعرية بالألمانية
- Cuando me hice fruta, 2006, Monte Ávila Editores, Caracas, Venezuela. مختارات شعرية بالاسبانية
- El retorno de Lilith
2007, Editorial Praxis, Mexico, Mexico
Diputacion Provincial de Malaga, Mar Remoto, 2010
"عودة ليليت" بالاسبانية
- Le retour de Lilith, 2007, Editions L’Inventaire, Paris, France."عودة ليليت" بالفرنسية
- Invitation to a Secret Feast, 2007, Tupelo Press, Vermont, USA.مختارات شعرية بالانكليزية
- Liliths Wiederkehr, 2008, Hans Schiler Verlag, Berlin, Germany."عودة ليليت" بالألمانية
- Adrenalina, 2009, Edizioni del Leone, Venice, Italy.مختارات شعرية بالايطالية
- Il ritorno di Lilith, 2009, Edizioni l'Asino d'Oro, Rome, Italy."عودة ليليت" بالايطالية
- Lilits Aterkomst, 2010, Tranan, Stockholm, Sweden."عودة ليليت" بالاسوجية
- Miroirs des passantes dans le songe, 2010, Al Dante, Paris, France."مرايا العابرات في المنام" بالفرنسية
- Espejos de las fugaces, 2010, Vaso Roto, Mexico, Mexico."مرايا العابرات في المنام" بالاسبانية
مشاريع شقيقة | هناك المزيد من الصور والملفات في ويكيميديا كومنز حول: جمانة حداد |
ملف:Cedaricon flag.png | هل أنت مهتم ببلد الأرز لبنان ؟ ستجد الكثير من المعلومات عنه في بوابة لبنان. |
وصلات خارجية
روافد: حوار ووثائقي مع جمانة حداد
de:Joumana Haddad Joumana Haddad]] es:Joumana Haddad fr:Joumana Haddad it:Joumana Haddad sv:Joumana Haddad