البؤساء

ملف:Disambigua compass.svg هذه المقالة عن الرواية. لتصفح عناوين مشابهة، انظر البؤساء (توضيح).


البؤساء
ملف:Ebcosette.jpg
لوحة فنية تصور كوزيت وهي إحدى شخصيات قصة البؤساء(Les Misérables) رسمت بواسطة إيميلي بايارد عام 1862
العنوان الأصلي Les Misérables
المؤلف فيكتور هوجو
اللغة
الناشر A. Lacroix, Verboeckhoven & Ce. في بروكسل
الإصدار
تاريخ الإصدار 1862
ويكي مصدر ابحث
التقديم
نوع الطباعة مطبوع

البؤساء أو البائسون(بالفرنسية: Les Misérables‏) رواية للكاتب الفرنسي فيكتور هوجو تعد من أشهر روايات القرن التاسع عشر، إنه يصف وينتقد في هذا الكتاب الظلم الاجتماعي في فرنسا بين سقوط نابليون في 1815 والثورة الفاشلة ضد الملك لويس فيليب في 1832. إنه يكتب في مقدمته للكتاب: "تخلق العادات والقوانين في فرنسا ظرفا اجتماعيا هو نوع من جحيم بشري. فطالما توجد لامبالاة وفقر على الأرض، كتب كهذا الكتاب ستكون ضرورية دائما".

تصف البؤساء حياة عدد من الشخصيات الفرنسية على طول القرن التاسع عشر الذي يتضمن حروب نابليون. تعرض الرواية طبيعة الخير والشر والقانون في قصة أخاذة تظهر فيها معالم باريس، اللأخلاق، الفلسفة، القانون، العدالة، الدين وطبيعة الرومانسية والحب العائلي. لقد ألهم فيكتور هوجو من شخصية المجرم/الشرطي فرانسوا فيدوك ولكنه قسم تلك الشخصية إلى شخصيتين في قصته.

رواية البؤساء ظهرت على المسرح والشاشة عبر المسرحية التي تحمل نفس الاسم.

ال_ç]] (العمدة مادلين)

كلمة أولى

ما دام ثمة هلاك اجتماعي، بسبب من القانون أو العرف، يخلق ألوانا من الجحيم على الأرض، ما دام مشكلات العصر الثلاث : الحط من قدر الرجل باستغلال جهده، وتحطيم كرامة المرأة بالجوع، وتـقـزيم الطفل بالجهل، لم تحل بعد، ما دام الاختناق الاجتماعي لا يزال ممكنا في بعض البقاع، وبكلمة أعم، ما دام على ظهر البسيطة جهل وبؤس، تكون هناك حاجة إلى كتب من هذا النوع.

– هوتفيل هاوس، 1862

الرواية

ملف:البؤساء.jpg
لقطة لغلاف رواية البؤساء مترجمة من منير البعلبكي، ونشرتها دار العلم للملايين.

تعبير "البؤساء" تعبير فرنسي لايمكن ترجمته بالضبط إلى الإنجليزية، فبالفرنسية له معنيان، إنه يعني: "ناس يعيشون في بؤس"; وهو يعني أيضا: "ناس يعيشون خارج المجتمع وفي فقر مدقع". إن اهتمام فيكتور هوجو بالعدالة الاجتماعية واهتمامه بهؤلاء البؤساء واضح، لكن لم تكن رغبة فيكتور هوجو في تحسين الظروف للمواطنين العاديين في فرنسا التي جعلت هذه الرواية رواية عظيمة، إن البؤساء رواية عظيمة لأن فيكتور هوجو كان رومانسيا في قلبه، والكتاب مليء بلحظات من الشعر العظيم والجمال. إن فيه عمق الرؤية وحقيقة داخلية جعلت منه عملا كلاسيكيا لايحدده وقت، أحد الأعمال العظيمة في الأدب الغربي حتى اليوم بعد 150 سنة من كتابته، يظل كتاب البؤساء قصة قوية.

المصادر

جريدة الرأي الأردنية يتم تعيين البؤساء في العالم السفلي الباريسية. حكم على بطل الرواية، جان Valjean، إلى السجن لمدة 19 عاما بتهمة سرقة رغيف من الخبز. بعد إطلاق سراحه، Valjean خطط لسرقة المونسينيور Myriel، اسقفا saintlike، ولكن يلغي خطته. ومع ذلك، سقط المشروط عنه ارتكاب جريمة طفيفة، وعن هذه الجريمة هو مسكون من قبل الشرطة Valjean جافرت المفتش. Valjean الإصلاحات في نهاية المطاف، وتصبح تحت اسم مادلين م، وهو رجل أعمال ناجح، الراعي، ورئيس بلدية بلدة شمالية. لإنقاذ رجل بريء، Valjean يعطي نفسه، والمسجون في تولون. انه يهرب ويعتمد كوزيت، طفل غير شرعي من امرأة فقيرة، Fantine. كوزيت يكبر ويقع في حب مع ماريوس، الذي أصيب خلال معركة الثورية. Valjean إنقاذ ماريوس عن طريق رحلة من خلال شبكات الصرف الصحي في باريس. كوزيت وماريوس الزواج وValjean يكشف ماضيه. وكانت القصة صورت عدة مرات وتقدم إلى الموسيقية بقيادة الملحن كلود ميشال شونبرغ وواضع كلمات الأوبرا Boublil ألان، وفتح في 1980 في باريس. وتحقق إصدار اللغة الإنجليزية في عام 1985 وإصدار برودواي تليها بعد ذلك بعامين.

~

هذه هي قصة Valjean جان، وهو مدان من السجن حديثا من بعد أن أمضى تسعة عشر عاما بالاشغال الشاقة بتهمة سرقة رغيف من الخبز. وكان الحكم الأصلي خمس سنوات ؛ محاولات هروب غير ناجح والوقت مما دفعها إلى مزيد من المجموع الكلي من تسعة عشر عاما. وأعرب عن اعتقاده بأن الحكم كان خارج صارخ تتناسب مع جريمته، وبحلول موعد إطلاق سراحه تراكمت لديها مرارة كبيرة تجاه المجتمع. وتم تكثيف هذه المرارة فقط من الرفض والازدراء الذي تعرض له في محاولة للعثور على عمل والسكن فورا بعد إطلاق سراحه، وكان مصمما على الانتقام له يكون ضد المجتمع وضد الله في شكل أو أزياء. وإنما هو عمل لا يمكن تصوره من الرحمة والكرم من قبل المطران بلدة صغيرة القديسين يغير جذريا في مسار الحياة في Valjean. من تلك النقطة، Valjean يحدد للعيش ورجل صادق، ومن خلال بقية القصة، الذي يعاني بشكل ناقص جدا في بعض الأحيان إلى أن تصبح رجل صادق. جافرت، وهو متحمس للغاية قائد الشرطة الذي أشرف مرة عصابة Valjean عمل، يتم أبدا وراء ذلك بكثير، وهي مصممة لValjean مرة أخرى في السجن لكسر المشروط. بربور وThenardier سيدتي، من اصحاب حانة في مونفيرمي، يسعون أيضا Valjean لأغراض خاصة بهم الفاسدة وغير شريفة. قصة يأخذنا من فرنسا واحدة من نهاية إلى أخرى، من أعلى جدا من المجتمع الباريسي إلى أسفل جدا، من واترلو لثورة يوليو 1830 والانتفاضة التي قادها الطلبة في 1832 والتي هي بمثابة ذروة القصة. -- نشره Derbes جوزيف

انظر أيضاً

Les Misérables is set in the Parisian underworld. The protagonist, Jean Valjean, is sentenced to prison for 19 years for stealing a loaf of bread. After his release, Valjean plans to rob Monseigneur Myriel, a saintlike bishop, but cancels his plan. However, he forfeits his parole by committing a minor crime, and for this crime Valjean is haunted by the police inspector Javert. Valjean eventually reforms and becomes under the name of M. Madeleine a successful businessman, benefactor, and mayor of a northern town. To save an innocent man, Valjean gives himself up and is imprisoned in Toulon. He escapes and adopts Cosette, an illegitimate child of a poor woman, Fantine. Cosette grows up and falls in love with Marius, who is wounded during a revolutionary fight. Valjean rescues Marius by means of a flight through the sewers of Paris. Cosette and Marius marry and Valjean reveals his past. The story has been filmed several times and made into a musical by the composer Claude-Michel Schönberg and the librettist Alain Boublil, opening in 1980 in Paris. The English version was realised in 1985 and the Broadway version followed two years later.

~

This is the story of Jean Valjean, a convict freshly out of prison after serving nineteen years hard labor for stealing a loaf of bread. The original sentence was five years; unsuccessful escape attempts and the resulting additional time pushed it to a grand total of nineteen years. He believed that his sentence was grossly out of proportion to his crime, and by the time of his release he had built up a tremendous bitterness toward society. This bitterness was only intensified by the rejection and scorn which he experienced in attempting to find work and lodging immediately after his release; he was determined to have his revenge against society and against God in some form or fashion. But an unthinkable act of mercy and generosity by a saintly small-town bishop drastically alters the trajectory of Valjean’s life. From that point on, Valjean determines to live as an honest man, and through the rest of the story he struggles–quite imperfectly at times–to become an honest man. Javert, an extremely zealous police chief who once supervised Valjean’s work gang, is never far behind, and is determined to have Valjean back in prison for breaking parole. Monsieur and Madame Thenardier, the owners of an inn in Montfermeil, are also pursuing Valjean for their own corrupt and dishonest ends. The story takes us from one end of France to the other, from the very top of Parisian society to the very bottom, from Waterloo to the July Revolution of 1830 and the student-led uprising of 1832 which serves as the story’s climax. --Submitted by Joseph Derbes

وصلات خارجية

az:Səfillər (roman) bg:Клетниците bn:লে মিজেরাবল ca:Els miserables cs:Bídníci cy:Les Misérables (nofel) da:Les Misérables de:Die Elenden el:Οι Άθλιοι Les Misérables]] es:Los miserables et:Hüljatud fa:بینوایان fi:Kurjat fr:Les Misérables he:עלובי החיים hr:Jadnici hu:A nyomorultak hy:Թշվառները it:I miserabili ja:レ・ミゼラブル ka:საბრალონი ko:레 미제라블 la:Les Misérables nl:Les Misérables (boek) nn:Les Misérables no:De elendige pl:Nędznicy pt:Os Miseráveis ro:Mizerabilii ru:Отверженные sh:Les Misérables sk:Bedári sr:Јадници sv:Samhällets olycksbarn tl:Ang mga Kahabag-habag tr:Sefiller uk:Знедолені vi:Những người khốn khổ zh:悲惨世界